English/Russian? - Форум Mapper720.Ru
Mapper720.Ru Понедельник, 20 Фев 2017, 09:27
Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 11
Модератор форума: La_Mafioza 
Форум » Игровой » Халфа » English/Russian?
English/Russian?
Какая у вас версия Half-Life 2?
1.English[ 1 ][12.50%]
2.Русская[ 7 ][87.50%]
Всего ответов: 8
Chuwis720Дата: Понедельник, 30 Ноя 2009, 22:49 | Сообщение # 1
Зобаниватель незобавнивоемого
Группа: Админ™
Сообщений: 5725
Награды: 3
Репутация: 71
Статус: Offline
Сабж. Я поставил инглиш)) Мне и так почти все понятно, плюс еще суп-титры.

У меня дофига проблем, но я хочу поделиться своими проблемами! © Freeman's mind
Мой открытый ключ PGP (обновлён 23.12.2011)
 
=EX-Mo=Дата: Вторник, 01 Дек 2009, 02:33 | Сообщение # 2
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1308
Награды: 1
Репутация: 45
Замечания: 0%
Статус: Offline
А мне нравится позорная русская озвучка )

Декомпилированные карты Source игр/модов
 
Gordon_Freeman0Дата: Вторник, 01 Дек 2009, 05:01 | Сообщение # 3
Legendary Scientist
Группа: Проверенные
Сообщений: 991
Награды: 1
Репутация: 24
Замечания: 0%
Статус: Offline
Русская. Но ненавижу эту озвучку, ибо фразы повстанцев не на своём месте >_<

 
Chuwis720Дата: Вторник, 01 Дек 2009, 12:08 | Сообщение # 4
Зобаниватель незобавнивоемого
Группа: Админ™
Сообщений: 5725
Награды: 3
Репутация: 71
Статус: Offline
Quote (Gordon_Freeman0)
Но ненавижу эту озвучку, ибо фразы повстанцев не на своём месте

Не только повстанцев, кстати...


У меня дофига проблем, но я хочу поделиться своими проблемами! © Freeman's mind
Мой открытый ключ PGP (обновлён 23.12.2011)
 
Gordon_Freeman0Дата: Вторник, 01 Дек 2009, 18:22 | Сообщение # 5
Legendary Scientist
Группа: Проверенные
Сообщений: 991
Награды: 1
Репутация: 24
Замечания: 0%
Статус: Offline
Особенно сильно "пострадали" повстанцы-мужчины. У остальных вроде более-менее терпимо.

 
DEMOHДата: Вторник, 01 Дек 2009, 22:00 | Сообщение # 6
Генерал-полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 872
Награды: 0
Репутация: 25
Замечания: 0%
Статус: Offline
рус, инглишь только в кантре ставлю
кстати вы в курсе что в ксс в рус версии гранаты и тп на 8 а в англ на 6 blink
рус: B>8>
eng: B>6>


http://steamcommunity.com/id/mr-bl
 
Chuwis720Дата: Вторник, 15 Дек 2009, 22:45 | Сообщение # 7
Зобаниватель незобавнивоемого
Группа: Админ™
Сообщений: 5725
Награды: 3
Репутация: 71
Статус: Offline
Эпизоды вообще переведены откровенно халтурно. За такое переводчиков надо бить.

У меня дофига проблем, но я хочу поделиться своими проблемами! © Freeman's mind
Мой открытый ключ PGP (обновлён 23.12.2011)
 
Gordon_Freeman0Дата: Вторник, 15 Дек 2009, 23:06 | Сообщение # 8
Legendary Scientist
Группа: Проверенные
Сообщений: 991
Награды: 1
Репутация: 24
Замечания: 0%
Статус: Offline
Да нет, эпизоды, в которые я играл, переведены вполне сносно в сравнении с HL2.

 
lambda01Дата: Воскресенье, 20 Дек 2009, 00:47 | Сообщение # 9
Младший участник
Группа: Проверенные
Сообщений: 1316
Награды: 0
Репутация: 18
Замечания: 0%
Статус: Offline
Надо самому сделать озвучку. Я уже работаю над русскими субтитрами. cool

Добавлено (20 Дек 2009, 00:47)
---------------------------------------------
Всмысле с русского перепячиваю чтобы смехно было. А инглишь я не настолько знаю чтобы игру переводить.




 
Chuwis720Дата: Воскресенье, 20 Дек 2009, 09:45 | Сообщение # 10
Зобаниватель незобавнивоемого
Группа: Админ™
Сообщений: 5725
Награды: 3
Репутация: 71
Статус: Offline
Суптитры в стиле Упячки? О_О Маф когда то хотел сделать что то такое

У меня дофига проблем, но я хочу поделиться своими проблемами! © Freeman's mind
Мой открытый ключ PGP (обновлён 23.12.2011)
 
=EX-Mo=Дата: Понедельник, 28 Дек 2009, 23:36 | Сообщение # 11
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 1308
Награды: 1
Репутация: 45
Замечания: 0%
Статус: Offline
Прикольная задумка.

Декомпилированные карты Source игр/модов
 
Chuwis720Дата: Понедельник, 08 Мар 2010, 00:09 | Сообщение # 12
Зобаниватель незобавнивоемого
Группа: Админ™
Сообщений: 5725
Награды: 3
Репутация: 71
Статус: Offline
Сегодня начал перепроходить хл2 на инглише. Все же с ним лучше. В русском переводе многое искажено...

У меня дофига проблем, но я хочу поделиться своими проблемами! © Freeman's mind
Мой открытый ключ PGP (обновлён 23.12.2011)
 
DoctorДата: Понедельник, 08 Мар 2010, 06:40 | Сообщение # 13
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 1213
Награды: 0
Репутация: 29
Замечания: 0%
Статус: Offline
Омг! ХЛ в стиле УП4К О_О
 
Gordon_Freeman0Дата: Понедельник, 08 Мар 2010, 08:25 | Сообщение # 14
Legendary Scientist
Группа: Проверенные
Сообщений: 991
Награды: 1
Репутация: 24
Замечания: 0%
Статус: Offline
Интересно было бы посмотреть. Хотелось бы, чтобы получился такой же вин, как Научно-сентиментальный блокбастер Кайф-Лайф.

 
karlosДата: Четверг, 14 Июл 2011, 15:36 | Сообщение # 15
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 280
Награды: 0
Репутация: 8
Замечания: 0%
Статус: Offline
Quote (Gordon_Freeman0)
фразы повстанцев не на своём месте >_<


В принципе, если порыться в ресурсах игры, то можно быстренько все "неправильные" фразы переименовать, чтобы они подходили к субтитрам.

Я играю в русскую (Софт Клаб), но всегда хотел услышать буковскую озвучку хл2.

Я переименовал все фразы (или по крайней мере, превеликое большинство) мужчин-повстанцев, ориентируясь по субтитрам. Кому нужно, могу залить... куда-нибудь.
 
Gordon_Freeman0Дата: Пятница, 15 Июл 2011, 16:59 | Сообщение # 16
Legendary Scientist
Группа: Проверенные
Сообщений: 991
Награды: 1
Репутация: 24
Замечания: 0%
Статус: Offline
Залей куда-нибудь на ргхост, пожалуйста. Надеюсь, на Steam-версии будет работать?

 
Chuwis720Дата: Суббота, 16 Июл 2011, 01:11 | Сообщение # 17
Зобаниватель незобавнивоемого
Группа: Админ™
Сообщений: 5725
Награды: 3
Репутация: 71
Статус: Offline
Мне некоторое время назад попался файл типа Hl2_buka_russian.gcf. Там вроде искажений не было... Вопрос лишь в том, как «запихнуть» его в игру, т.е. сделать так, чтоб тот файл, который действует сейчас, игнорировался, а использовался новый.

У меня дофига проблем, но я хочу поделиться своими проблемами! © Freeman's mind
Мой открытый ключ PGP (обновлён 23.12.2011)
 
karlosДата: Вторник, 19 Июл 2011, 17:52 | Сообщение # 18
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 280
Награды: 0
Репутация: 8
Замечания: 0%
Статус: Offline
Quote (Gordon_Freeman0)
Залей куда-нибудь на ргхост, пожалуйста. Надеюсь, на Steam-версии будет работать?


Залью, когда смогу. Насчет Steam-версии не уверен, я тестировал на нон-стиме.
 
lambda01Дата: Среда, 20 Июл 2011, 03:47 | Сообщение # 19
Младший участник
Группа: Проверенные
Сообщений: 1316
Награды: 0
Репутация: 18
Замечания: 0%
Статус: Offline
Ода.
Экс подарил мне на стим гымод, спасибо ему огромное. И я туда запихал свою пиратку халфу на русском. Теперь там все реплики на нем, великом и могучем.
Аддон Ragfall дает возможность игроку падать регдоллом с высоты. И при этом он произносит какую-нибудь реплику.
Чаще всего он орал "Вы не то, что я думал" или "Помоги!"
Ну не бред ли? Русен озвучкен мешает даже в гмод играть. Но поржал, да. biggrin
Так что инглиш. У меня на нем эпизоды, к щястью.




 
karlosДата: Среда, 20 Июл 2011, 13:07 | Сообщение # 20
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 280
Награды: 0
Репутация: 8
Замечания: 0%
Статус: Offline
Quote (lambda01)
Так что инглиш. У меня на нем эпизоды, к щястью.


А мне инглиш в эпизодах не сильно нравится. Не то что бы я против, просто нифига не понимаю. Но субтитры всегда нужны. И вот только один нюанс...

В файле с субтитрами (closecaption_russian) если это другой перевод, но озвучка старая, то там, где софтклабы написали, например:

"Это ты стучал? А я не знал, что у нас осталась дверь" (в самом начале, перед погоней), то в другом переводе написали следующее:

"Уходи." - как бэ тупо ИМХО
 
Форум » Игровой » Халфа » English/Russian?
Страница 1 из 11
Поиск:

Copyright Mapper720 © 2017   
Используются технологии uCoz